15 комментариев к публикации «Это объявление юридической войны». Что значит указ президента об американских активах — перевод с пацанского на юридический
Гость
25 мая 2024 в 09:37
к вы правильно написали: "перевод с пацанского", ибо во главе России пацан, точнее, гопник и его банда. И такую страну уважать?
Из всех этих "нас" мне только Воложа жалко - он с другом создали Яндекс с нуля, никого не ограбили, все свое честно заработали. В мире всего около 5-6 поисковых систем, а индексирующих контент - всего 4, включая Яндекс. Волож - гигант!
Может, и другие такие есть среди этих "нас", я просто не знаю. А кого знаю - тех мне не жалко. Конечно, лучше бы все у них отобранное досталось россиянам.
к вы правильно написали: "перевод с пацанского", ибо во главе России пацан, точнее, гопник и его банда. И такую страну уважать?
Давно Пора! А то западные умники у нас всё отбирают, а мы молчим и утираемся. А надо быть более жёсткими и решительными и давать отпор!
Эх, такую бы энергию да в мирных целях!
Вован - красава! Чёткий пацан.
Спасибо, что перевели на русский с языка бывшего шпаненка из питерской подворотни!
для обычного россиянина это ничего не значит.
Во многих странах власти - это бандиты.
А что сразу нельзя было сказать на юридическом? Пацан вроде бы как юрист по образованию?