MSK1
Погода

Сейчас+18°C

Сейчас в Москве

Погода+18°

ясная погода, без осадков

ощущается как +18

0 м/c,

штиль.

755мм 41%
Подробнее
USD 89,70
EUR 97,10
Страна и мир Истории покинувших Россию Новые привычки и отчаянный поиск работы. Как сейчас живут уехавшие во время мобилизации россияне

Новые привычки и отчаянный поиск работы. Как сейчас живут уехавшие во время мобилизации россияне

Продолжение историй двух наших героев, эмигрировавших в Грузию и на Бали

Некоторым россиянам удалось обустроиться на новом месте, но для многих жизнь за границей оказалась не так проста

В сентябре после объявления частичной мобилизации многие россияне покинули страну. Некоторые из них благоразумно спланировали переезд и теперь привыкают к жизни на новом месте, другим сейчас приходится непросто, ведь отъезд для них был спонтанным решением.

На MSK1.RU вы могли прочитать истории многих переехавших. Двое наших героев согласились рассказать, как живут сейчас, когда с их переезда прошло более двух месяцев, с какими сложностями они сталкиваются в чужой стране и как планируют строить новую жизнь.

Размеренные будни в Батуми

В конце сентября мы опубликовали историю москвички Виктории, которая переехала с супругом в Грузию. Пара обосновалась в Батуми. Молодые люди спустя два с половиной месяца уже почти привыкли к жизни на новом месте.

— Мы фрилансеры, поэтому не участвуем так активно в общественной жизни, как другие. Иногда выходим в кафе или бары, в основном по вечерам, такой у нас режим дня. Тут очень активная вечерняя жизнь, ничего не закрывается вечером, как в Европе. Мне это очень нравится. Особенно много открыто ночью баров в Старом городе. Многие заведения очень аутентичные, они расположены в исторических зданиях, обстановка там очень атмосферная.

«Везде можно выпить вина. Конечно, это все-таки Грузия! Но откровенно пьяных людей я здесь не встречала»

— Все ведут себя спокойно, максимум — громко смеются. Тут вообще по ощущениям всех, с кем я говорила, чувствуешь себя безопасно. Я спокойно гуляю поздно вечером одна. А еще в каждом кафе тут есть живая музыка и, если идти из одного заведения в другое, можно слушать «концерты» всю ночь, а грузины очень хорошо поют. Мне кажется, я почти каждую неделю нахожу новое заведение: кофейни, гастробары, бары. И все стараются делать что-то интересное: дизайн интерьера или делают собственные напитки.

Один из баров Батуми

Недавно Виктория с мужем сходили на стендап-концерт. В Батуми приезжали русскоязычные комики, которые сейчас живут в Тбилиси.

— Большая часть шуток была, конечно, про эмиграцию, — вспоминает девушка. — Это всё еще самая актуальная тема для всех: изучение языка, общение с местными и привыкание к другой стране.

Здесь вообще очень активны творческие люди. Как и дома, я хожу тут на хендмейд-маркеты. В основном участвуют девушки, и все между собой тесно общаются. Я знаю как минимум два магазинчика, где продают изделия русскоязычных мастериц. Даже думаю сама со временем разместить там свои работы.

Одно из главных изменений, которые Виктория заметила в своей жизни, — в ней стало гораздо больше новых знакомств.

«За два месяца мы здесь встретили пять новых людей. В Москве я и за год не нахожу столько знакомых»

— Публика здесь разная: россияне, белорусы и украинцы могут быть в общей компании. Ни от кого пока агрессии и недружелюбия не встречала.

Из бытовых моментов для Виктории всё еще непривычно, что для того, чтобы собрать продуктовую корзину, в Батуми нужно зайти в несколько специализированных магазинов, здесь нет универсальных супермаркетов.

— Еще местные жители не так активно пользуются онлайн-картами и рекламой бизнеса. Если я хочу что-то найти, на каком языке бы я ни искала, я скорее найду иностранное заведение, чем местное. А мне хочется контактировать с грузинами и помогать маленьким заведениям. Например, фрукты и овощи я всегда покупаю в овощных лавках, хожу не в сетевые, а маленькие магазины у дома или пекарни за хлебом. А с продавцами стараюсь говорить хоть чуть-чуть по-грузински, правда, словарный запас мой невелик.

Успела Виктория испытать на себе и грузинскую медицину. Ей стало плохо в кафе, и на скорой девушку отвезли в больницу.

— Поскольку я не гражданка, естественно, для меня не предусмотрено бесплатное обслуживание, но мне оказали помощь и хорошо обследовали, выписали диету и лекарства.

«Я боялась, что за такое количество процедур у меня будет огромный счет, но цены оказались гуманными. Гораздо ниже московских»

— Внутри всё показалось очень хорошим — оборудование, обстановка в палате. Мне есть с чем сравнить, я уже попадала в иностранную больницу на острове, находящимся под властью США, и там всё было гораздо хуже.

Еще одна необычная привычка, которая появилась у Виктории за время пребывания в Грузии, — планировать свою жизнь в зависимости от погоды.

— Например, я стираю одежду в солнечные дни, чтобы вывесить ее на улице и она успела высохнуть, ведь Батуми — очень влажный город, и это распространяется на помещения тоже. Например, недавно я не успела высушить постиранную шапку, начались дожди, и она не сохнет уже третий день. Не знаю, что с ней делать.

Кстати, выращивать цветы на балконе была моя давняя мечта. Каждый раз, выходя на него, удивляюсь, что могу выращивать круглый год на улице те растения, что у нас содержат как комнатные.

А еще я использую каждый солнечный день, чтобы выйти на улицу. Хотя бы в магазин. Особенно если предполагаю, что будет несколько дождливых дней. Потому что дожди тут бывают очень сильные, по городу растекаются целые реки. Но всё же мне нравится местный климат. И для меня просто чудо, когда в конце ноября +21. И можно ходить без куртки. Этим пользуются многие приехавшие. В такие дни очень много людей на набережной и в Ботаническом саду (он здесь просто шикарный). Люди даже еще загорают. Да и купальный сезон у некоторых закрылся совсем недавно, последний раз купающегося человека я видела пару недель назад.

Еще одна из особенностей жизни в Батуми, по словам девушки: часто без предупреждения отключают свет.

— В этой квартире у нас еще не было, но в других часто бывало. Да и по экспатским чатам вижу. По приезде все ругались, а теперь уже начиная с подъезда и до самой набережной слышишь, как люди с улыбкой говорят: «А у нас свет отключили».

«Когда отключают электричество, все удаленщики выбираются прогуляться по бульвару. Так что сам Батуми учит отдыхать от работы»

Виктория рада, что смогла привыкнуть к местной жизни. По словам девушки, ей уже меньше хочется домой и даже в Европу, где она раньше очень любила бывать.

— Хорошо, что мы выбрали именно Батуми. Пускай в Тбилиси меньше проблем с покупками: это всё же столица, и там есть несколько крупных торговых центров со всем необходимым. Но там ты и чувствуешь себя как в большом городе, не как в Москве, конечно, но метро и количество людей дают это ощущение спешки. А в Батуми очень размеренный темп жизни. Тут больше соприкасаешься с природой, всё в пешей доступности.

Бюджетная жизнь на райском Бали

Еще один наш герой — Максим. В октябре он покинул Санкт-Петербург, чтобы уехать сначала в Монголию, а потом отправиться на остров Бали. Тропический климат молодому человеку очень понравился, он просыпается каждый день с видом из окна на густую растительность, пальмы и тростниковые плантации.

Максим на побережье океана

Но расслабиться в пляжной атмосфере жарких тропиков Максиму не позволяет необходимость срочно найти работу: сбережения, которые он взял с собой из России, стремительно заканчиваются.

— Я специалист по 3D-графике, — рассказывает молодой человек. — Сейчас в этой сфере и ищу себе работу. Активно составляю портфолио, пытаюсь найти заказчиков. Рассматриваю варианты фриланса или работы на фирму. Может быть, будут русские клиенты, может, зарубежные, мне не принципиально.

«Много переживаю о поиске работы, поэтому в основном сижу за компьютером и почти не вижу Бали»

Правда, недавно Максим смог выбраться на серфинг — самый популярный вид досуга на острове.

— Впервые попытался встать на доску. Почти получилось! Завтра с утра планирую еще раз попробовать. Давно хотел освоить серфинг.

Молодой человек продолжает жить в одном из бюджетных хостелов в комнате на 8–10 человек.

— Я плачу за жилье 1,6 млн рупий за месяц (около 4,5 тыс. рублей). Еда обходится примерно в 30 тысяч рупий (120 рублей) за порцию, включающую рис, курицу, овощи. Фрукты, манго, папайя, драгонфрут — по 10–12 тысяч рупий (40–60 рублей). Из транспорта тут только байки и автомобили. Самым удобным является байк, его можно снять в среднем за миллион рупий на месяц (4 тысячи рублей).

— Недавно переболел здесь каким-то ОРВИ, — рассказывает Максим. — Не знаю точно, чем именно, в больницу я не обращался и лечился сам.

«Заметил, что с лекарствами обстановка тут непростая. Привычных препаратов, которые я в России принимал в таких случаях, на Бали нет»

Максиму пришлось искать аналоги лекарств. Благо, в русскоязычных чатах и форумах молодому человеку помогли разобраться, что лучше взять в аптеке.

— Вообще Бали для меня всё так же прекрасен, — признается Максим. — Здесь тепло, недорого и очень красиво. Очень вкусная, натуральная и качественная еда здесь обходится дешево, да и вариантов бюджетного жилья много.

Недавно сделал себе визу. Теперь планирую слетать в Куала-Лумпур в Малайзии, чтобы обратно на Бали вернуться уже по визе. Тогда получу возможность жить здесь по ней два месяца и смогу еще ее продлить.

Не всем россиянам удается обосноваться на новом месте. Мы публиковали историю москвича, который попробовал жить и работать в Грузии, но не смог и решил вернуться на родину. Также вернулся и другой житель столицы, он решил, что ему будет лучше в России, а не в Казахстане, куда он уехал после начала мобилизации.

Все истории переехавших мы собрали в один сюжет на нашем сайте.

Самую оперативную информацию о жизни столицы можно узнать из телеграм-канала MSK1.RU и нашей группы во «ВКонтакте».
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем