Новый год в России празднуют так, как не празднуют его нигде. А если россияне оказываются за границей, они стремятся придумать что-то, что бы могло напомнить им о доме. Так поступил и 22-летний студент из России Никита Куликов — он впервые встретил Новый год не в своей стране. В очередном выпуске рубрики «Жизнь в Китай-городе» Никита рассказывает о том, как он отметил главный российский праздник в Пекине.
Рождественское чудо
В Китае Новый год особо не празднуют. Если честно, его особо нигде не празднуют, кроме стран бывшего Советского Союза. В Европе, например, куда важнее католическое Рождество. А в Китае — китайский Новый год, который здесь все называют Праздником Весны. Но он в этом году наступит только 10 февраля.
У нас в общежитии живет довольно много африканцев, большинство из них — католики. Я вам скажу, что эти ребята каждый день учат меня и остальных ребят в университете радоваться жизни. Россияне тут ходят довольно обособленно, постоянно в себе. В общем, ведут себя закрыто. Китайцы вокруг — очень спокойные, дисциплинированные, много учатся и практически не отдыхают. Африканцы — поют, танцуют, постоянно что-то готовят и устраивают вечеринки. Конкурировать с ними могут только бразильцы — у них фестивали и парады в крови, только в нашем общежитии их сильно меньше, чем африканцев.
Иностранные студенты держатся вместе в незнакомой стране. Африканские тусовки — один из таких центров притяжения. На Рождество, например, моя однокурсница Глория приготовила огромный тазик пилау — в России это блюдо известно как плов. Кроме шуток, я реально не очень понимаю разницу, разве что в пилау рис оказался очень рассыпчатым. В Китае от такого отвыкаешь, ведь рис едят палочками и надо, чтобы он был липким.
Собственно, так прошло мое Рождество — я поел немного пилау и пообщался с приятелями. Среди них была моя подруга Арина из Санкт-Петербурга, которая учится здесь на китайском. Она пообещала устроить настоящий российский Новый год. И это было настоящее рождественское чудо.
Оливье
Как выглядит Новый год в России? Оливье, селедка под шубой, крабовый и мимоза, пара килограммов мандаринов, бутылка шампанского и графинчик водочки… Мы решили, что хотя бы трех элементов будет достаточно.
За пару часов до Нового года я пришел в комнату к Арине и увидел стол: оливье, крабовый, мандарины, российские сухарики, бутерброды с сыром и колбасой… Я сначала не поверил своим глазам. Если вы думаете, что всё это легко найти в Китае, вы ошибаетесь. Арина специально ездила в русский магазин за колбасой и другими продуктами.
Я же принес бутылку (спасибо, что сделал хоть что-то!). Нет, не шампанского, для студентов в Китае это дорогое удовольствие. Я принес бутылку глинтвейна из IKEA — оказывается, перед Рождеством шведская сеть продавала и такое. В общем, немного европейского настроения в наш российский ужин, который прошел в Китае. Конечно, под старые советские песни.
Обратный отсчет
За полчаса до Нового года, когда я уже плотненько наелся салатиками, Арина предложила пойти к зданию моего факультета. Мол, там будут праздновать ребята и раздают бесплатное пиво. Почуяв праздник, я согласился… И не зря, теперь мне есть о чём вам рассказать.
Я уже упоминал, что китайцы — очень дисциплинированные ребята. Они еще довольно жестко придерживаются режима дня: встают и засыпают довольно рано. Поэтому в 23:30 на улице около корпусов практически никого. Большинство студентов либо уехали по домам, либо спали в своих общежитиях. У нас в университете общежития для китайцев закрываются ровно в полночь.
Мы пришли к зданию моего факультета минут за 15 до Нового года. На улице стояло человек 30 студентов, они болтали и пели и песни, рядом — столик. Бесплатного пива не было, зато было много другого бесплатного алкоголя. Я налил себе немного, чтобы встретить Новый год и загадать желание.
Обратный отсчет появился на здании моего факультета за 3 секунды до Нового года, поэтому я не успел снять циферки. Зато потом включилась музыка, а на здании показывали салюты — настоящие фейерверки в стране запрещены. Ребята водили хороводы, спели еще пару песен и ровно в 00:20 нам сказали:
— Всё, праздник закончен.
Ну и размах, подумал я. Вместе с Ариной мы вернулись в общежитие доедать салаты.
Послесловие
На самом деле, у меня получилось отпраздновать очень уютный и камерный Новый год в кругу хороших друзей. Благодаря Арине и ее навыкам поиска российских продуктов и готовки у нас даже получилось почувствовать себя дома. Все-таки Новый год — это семейный праздник.
Уже после праздника я посмотрел десятки каких-то новогодних обращений на YouTube — это сейчас очень модный формат. Одно из них записал лидер Китайской народной республики товарищ Си Цзиньпин. Вы наверняка видели этот фрагмент, он завирусился в интернете… В нём Си говорит о том, воссоединение Тайваня и материкового Китая — это «историческая необходимость».
После того как китайские консерваторы во главе с Чаном Кайши проиграли в гражданской войне 1949 года китайским коммунистам во главе с Мао Дзедуном, они бежали на остров Тайвань и сформировали там правительство в изгнании. Несмотря на то что сейчас руководство Тайваня уже не считает себя руководителями всего Китая, они продолжают сохранять политический суверенитет, поддерживая с материковым Китаем только экономические отношения. Независимый Тайвань признают лишь 12 стран ООН.
Я когда увидел это обращение, вспомнил расхожий анекдот про то, как россияне после 24 февраля эмигрировали сначала в Армению, а потом в Израиль. Это совсем, конечно, не смешной анекдот.
В Новом году хочется пожелать и Китаю, где я сейчас живу, и России — мира. Кажется, сейчас это самое популярное и универсальное пожелание.
Читайте также:
Самую оперативную информацию о жизни столицы можно узнать из Telegram-канала MSK1.RU и нашей группы во «ВКонтакте».